Semantyczny Internet. Internet znaczeń.

10 lip

Każdy z użytkowników Internetu wpływa na jego rozwój, chociaż niewielu z nas  zdaje sobie sprawę jak bardzo. Większość Polaków korzysta przynajmniej z jednego portalu społecznościowego jakim jest Facebook.

Korzystając z portali społecznościowych zostawiamy  po sobie ślad: znaczeniowy, i w  ten sposób wpływamy na rozwój  Internetu – budując jego semantyczność, czyli nadajemy znaczenie pojęciom. W jaki sposób? A dzieje się tak, gdy:

  • logujemy się do innych portali za pomocą wtyczki z portalu społecznościowego;
  • każde kliknięcie na like, czy g+ wskazujące na to, że coś nam się podoba, lub też  zwróciliśmy na coś uwagę pokazuje i co ma dla nas znaczenie.

Tak powstaje  semantyczny świat, sieć znaczeń i tak przyczyniamy się do przetwarzania informacji w sposób adekwatny do ich znaczenia.

Na początku roku 2012, Google ogłosiło, że:

(…) chce wprowadzić do swojej wyszukiwarki mechanizm o nazwie „semantic serach”.  Gdzie wykorzystane zostaną powiązania między obiektami takimi jak ludzie, miejsca i rzeczy, które Google zgromadziło w swojej tajemnej bazie danych przez ostatnie 2 lata.

(…) Korzyści z tego typu powiązań odniesie nie tylko zwykły użytkownik ale także firmy, które będą mogły lepiej ukierunkować swoje reklamy na konkretnych odbiorców. Rozwiązanie to już jest wykorzystywane w znanych portalach społecznościowych takich jak Facebook. Jak widać stworzenie Google + miało nie tylko być kolejnym portalem społecznościowym lecz jednym ze środków wspomagających tworzenie dużej bazy wiedzy o zainteresowaniach użytkowników wykorzystywanych do stworzenia powiązań w semantycznym web.

Czym zatem jest pojęcie Semantic Web? 

W swoich założeniach Semantic Web ma korzystać z istniejącego protokołu komunikacyjnego Web 2.0, na którym bazuje jeszcze dzisiejszy Internet. Język Web 2.0 jest rozumiany głównie przez maszyny i roboty, natomiast nam zależy na tym, aby owe maszyny i ich rozumienie polegało na przekazywaniu znaczenia pojęcia, a nie samego pojęcia.  Owo ‚rozumienie’ polegałoby na tym, że dane przekazywane byłyby w postaci, w której można by powiązać ich znaczenia między sobą a także w ramach odpowiedniego kontekstu. I dalej, informacje przekazywane w ramach sieci znaczeniowej wymagałyby nie tylko samych danych, ale także informacji (znaczeniowych) o tych danych [meta-tagi]. To właśnie one posiadałyby w sobie sformułowania dotyczące relacji między danymi. Dzięki temu można by:

  • powiązać różne dane znajdujące się w Internecie w ramach wspólnych jednostek znaczeniowych (np. strony dotyczące filmów, dziedzin nauki, kuchni francuskiej, etc.)
  • rozróżnić dane, które dla maszyn są w tej chwili nierozróżnialne ze względu na identyczny zapis tekstowy (np. zamek – urządzenie do zamykania drzwi; urządzenie do łączenia w ustalonym położeniu elementów ubrania; okazała budowla mieszkalno-obronna)
  • przeprowadzać na tychże danych wnioskowania , tzn. otrzymywać informacje na ich temat, które nie są zawarte explicite (np. na podstawie danej „Ewa jest żoną Adama”, możemy też dowiedzieć się, że Ewa jest kobietą, Adam mężczyzną, Adam jest mężem Ewy, żaden inny mężczyzna nie jest mężem Ewy, etc.)

Wyobraźmy sobie, że szukamy w Internecie informacji o jakiejś konkretnej grupie ludzi. Standardowym zachowaniem jest wpisanie w wyszukiwarkę internetową nazwiska tych osób oraz analiza wyników wyszukiwania pod kątem oceniania czy znaleźliśmy rzeczywiście szukane osoby.

Jeśli jednak wyszukujemy w informacjach opisanych siecią semantyczną możemy pytać o osoby wskazując jakiś konkretny, bardzo szczegółowy fakt, np. „dyrektorzy przychodni lekarskich” i w wyniku otrzymamy kompletną listę spełniającą zapytanie.

Często pojęcie semantyczności w  sieci  traktowane jest wymiennie z  Web 3.0. Stosując tego rodzaju skrótowe myślenie powinniśmy jednak pamiętać, że różnica w obu pojęciach jest taka sama jak pomiędzy:  strategią a taktyką. W tym rozumieniu, to semantyczność jest strategią, a Web 3.0 taktyką.

Czym zatem jest pojęcie web 3.0?

Trudno jest jednoznacznie określić różnice pomiędzy web 3.0, a wcześniejszymi oznaczeniami języka web. Większość specjalistów kategoryzuje Web 2.0 jako język umożliwiający interaktywność użytkowników sieci m.in. w portalach społecznościowych. Tym właśnie web2.0 ma się różnic od Web 1.0, które było tylko statyczna informacją. Użytkownicy czytali informację w sposób pasywny,  aktywność zwrotna była niemożliwa.

Ekstrapolując różnicę pomiędzy Web 1.0 a 2.0 łatwo możemy zrozumieć różnicę pomiędzy Web 2.0 a Web 3.0.  Jest to  kolejna fundamentalna  zmiana  zarówno: w rozumieniu Internetu, budowaniu i tworzeniu stron internetowych, a co najważniejsze w  sposobie oddziaływania/interakcji z użytkownikami.

Wielu ludzi uważa, że nowy web 3.0 czai się już tuz za rogiem, jednak wymiana zasobów sieciowych na nowszą generację może potrwać latami. Szacuje się, że sam Web 3.0 będzie już dostępny w latach 2015 – 2018. A co potem?

Sieć inteligentna, czy sztuczna inteligencja?

Obserwując ten rozwój rodzi się pytanie: czy można semantic web nazwać siecią inteligentną, czy może już raczej sztuczną inteligencją? Niby podobne znaczenie, a jednak nie.

Sieć inteligentna, to my ludzie będziemy uczyli maszyny znaczeń, podczas gdy sztuczna inteligencja zakłada, że maszyny posiadają ludzki czynnik inteligencji i są w stanie uczyć się same. Ale do tego jeszcze trochę czasu przed nami.  Dobrze to czy nie? Sami oceńcie. Mnie przychodzi tu na myśl od razu film  Terminator.

A na koniec chcę zwrócić uwagę, że nie tylko wielkie koncerny informatyczne pracują na rozwojem sieci semantycznej. Podobne próby podjęli też i polscy specjaliści w projekcie Similaria. Brawo!

Źródło: Wikipedia, Google, Similaria.pl,

About these ads

Dodaj komentarz

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s

Lech C. Król

Mucha w zupie.

Yanav

Anna Lyda Yanav

Obserwuj

Otrzymuj każdy nowy wpis na swoją skrzynkę e-mail.

Join 125 other followers

%d bloggers like this: